términos y condiciones
1. Aceptación y Ámbito de Aplicación
Estos Términos y Condiciones se aplican a todas las compras realizadas a través del sitio web del proveedor, incluyendo contratos, entregas y servicios. El cliente acepta estas condiciones al realizar un pedido.
1.1 Estos Términos y Condiciones Generales se aplican a todas las ofertas del distribuidor exclusivo del monitor de fertilidad Daysy en España y Portugal (en adelante, "el proveedor"), en la tienda online del sitio web: https://daysy.pt, incluyendo todos los contratos, entregas y servicios derivados de pedidos realizados por personas físicas (en adelante, "el cliente").
1.2 Al realizar un pedido, el cliente acepta los Términos y Condiciones del proveedor.
2. Oferta y Celebración del Contrato
Los productos presentados en el sitio web son una invitación a realizar un pedido y no constituyen una oferta vinculante. El contrato se formaliza con la confirmación del pedido por correo electrónico.
2.1 La presentación de los productos en la tienda online no constituye una oferta jurídicamente vinculante, sino una invitación a realizar pedidos, y podrá estar sujeta a errores.
2.2 La información contenida en el sitio web no es vinculante, salvo indicación expresa por escrito.
2.3 Al hacer clic en el botón "Comprar ahora", el cliente envía un pedido vinculante y acepta los Términos y Condiciones del proveedor. La confirmación del pedido se produce simultáneamente con la aceptación del mismo, mediante el envío de un correo electrónico automatizado. El contrato de compra entra en vigor con dicha confirmación por correo electrónico.
2.4 El idioma del contrato es el español para clientes en España y el portugués europeo para clientes en Portugal.
2.5 Todos los acuerdos entre el proveedor y el cliente deberán formalizarse por escrito.
3. Ámbito de la Entrega
Los detalles de la entrega y los servicios asociados se especificarán en la confirmación del pedido.
3.1 El ámbito de la entrega y servicios asociados será conforme a la confirmación del pedido por escrito. Cualquier modificación requiere un acuerdo por escrito, entre el cliente y el proveedor.
3.2 El proveedor mantiene la propiedad sobre todos los documentos entregados.
4. Precio y Gastos de Envío
Los precios presentados incluyen IVA.
El envío es gratuito para Portugal continental, las islas portuguesas (Azores y Madeira) y España (Península e Islas Baleares).
4.1 Los precios indicados en la tienda online incluyen IVA y están sujetos a cambios sin necesidad de aviso previo.
5. Condiciones de Pago
El pago se hace por adelantado a través de los medios disponibles en la tienda online, los cuales podrán variar en función del país de destino del pedido.
5.1 Al realizar el pedido, el cliente hará el pago por adelantado a través de los medios disponibles en la web. Los métodos de pago pueden variar en función del mercado —Portugal o España— y se mostrarán en el momento del checkout.
5.2 El importe se cobrará tras la confirmación del pedido.
5.3 La compensación de créditos por parte del cliente solo se permitirá con el consentimiento expreso y por escrito del proveedor.
6. Condiciones de Entrega
La entrega se realiza en un embalaje neutro, con un plazo medio de 3 a 5 días laborables para Portugal continental y de 5 a 7 días laborables para España Península e Islas Baleares. Para las islas portuguesas (Azores y Madeira), el plazo de entrega puede ser superior a los 5 días laborables. No se realizan entregas en Canarias, Ceuta y Melilla. En periodos de alta demanda, como Navidad o meses de verano, el plazo podrá ser ligeramente superior, sin que ello suponga un perjuicio para el cliente.
6.1 La entrega se realiza a través de la empresa de transporte designada por el proveedor, en un embalaje neutro. La empresa de transporte utilizada podrá variar en función del país de destino.
6.2 El plazo de entrega comienza, con el pago por adelantado, al día siguiente a la emisión de la orden de pago a la entidad financiera o, en el resto de métodos de pago, el día siguiente a la formalización del contrato, y finaliza el último día del plazo previsto. Si el último día del plazo coincidiera con un domingo o un festivo oficial en el lugar de entrega, el siguiente día laborable sustituirá a dicho día. Durante periodos de alta demanda, como Navidad, rebajas o los meses de verano, el plazo de entrega podrá ser ligeramente superior, sin perjuicio para el cliente. En caso de retraso en la entrega, se informará inmediatamente al cliente por correo electrónico.
6.3 Con el envío del producto, todos los beneficios y riesgos se transfieren al cliente.
7. Derecho de Desistimiento
Los consumidores, es decir, cualquier persona física que actúe con fines ajenos a su actividad comercial, empresarial, oficio o profesión, tienen derecho a desistir del presente contrato bajo las siguientes condiciones:
Derecho de Desistimiento
El cliente tiene derecho a desistir de este contrato en un plazo de 14 (catorce) días sin necesidad de justificar el motivo.
El plazo de desistimiento expirará a los 14 días del día en que el cliente, o un tercero por él indicado (distinto del transportista), adquiera la posesión física de los bienes.
Para ejercer el derecho de desistimiento, el cliente deberá notificarnos su decisión a través de una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta certificada) enviada a:
Daysy Portugal, Bárbara Yü Belo, Av. António Domingues dos Santos, 183, 4460-237 Senhora da Hora, Portugal,
ou por e-mail: suporte@daysy.pt, con su decisión de desistir del presente contrato.
Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que el cliente envíe su comunicación relativa al ejercicio de este derecho antes de que expire el plazo de 14 días.
Efectos del Desistimiento
Si decide desistir del presente contrato, el proveedor reembolsará todos los pagos recibidos sin ninguna demora indebida y, a más tardar, en el plazo de catorce días tras la recepción de los bienes devueltos o de la prueba del envío de los mismos.
El reembolso se realizará utilizando el mismo medio de pago empleado para la transacción inicial, a menos que se haya acordado expresamente lo contrario.
El cliente deberá devolver o entregar los bienes al proveedor sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar en el plazo de 14 días tras la comunicación del desistimiento del contrato.
Gastos de Devolución
Los gastos de envío para la devolución de los bienes correrán a cargo del cliente.
En caso de que el sello de seguridad del producto haya sido roto o manipulado, se deducirá del importe del reembolso la suma de 99 €, correspondiente a los costes de higienización general, formateo, sustitución del sensor y envío a los laboratorios de Valley Electronics AG en:
Sihlbruggstrasse 107, CH-6340 Baar, Suiza.
El proceso de higienización, formateo y sustitución es gestionado exclusivamente por Daysy Portugal, siendo el cliente responsable del envío inicial a las instalaciones en Portugal.
Ajuste en el importe del reembolso
El proveedor se reserva el derecho de deducir cualquier disminución del valor de los bienes resultante de una manipulación que exceda lo necesario para establecer su naturaleza y funcionamiento.
Excepciones el Derecho de Desistimiento
El derecho de desistimiento está excluido para contratos de suministro de bienes:
Que hayan sido realizados conforme a las especificaciones del cliente o claramente personalizados.
Que estén precintados y no sean aptos para ser devueltos por razones de protección de la salud o de higiene, en caso de que el sello de seguridad haya sido desprecintado tras la entrega.
Información General
El cliente deberá evitar daños y la contaminación de los bienes.
Los bienes deben ser devueltos en su embalaje original con todos los accesorios y componentes incluidos.
En caso de ser necesario, el cliente debe utilizar un embalaje exterior adicional para proteger los bienes durante el transporte, previniendo daños causados por el envío.
Se recomienda que la devolución se realice a través de un método de envío certificado, para evitar extravíos.
8. Garantía y Responsabilidad
El proveedor garantiza el dispositivo contra defectos de fabricación y limita su responsabilidad a casos de negligencia grave o dolo. Los daños indirectos y el uso inadecuado del dispositivo no están cubiertos
8.1 La garantía del producto está sujeta a las disposiciones legales vigentes en Portugal y en España. Cualquier garantía adicional del fabricante, como las descritas en el punto 9 de estos Términos y Condiciones, permanecerá inalterada.
8.2 El proveedor solo será responsable de los daños directos derivados de negligencia grave o dolo. Cualquier responsabilidad por negligencia leve o media queda expresamente excluida, excepto en los casos previstos por la ley.
8.3 El proveedor no será responsable de daños indirectos, derivados o perjuicios económicos, incluyendo, entre otros, la pérdida de ingresos, la interrupción de actividades o los daños asociados al uso inadecuado del producto.
8.4 Las limitaciones de responsabilidad anteriores no se aplicarán en caso de daños personales, lesiones a la salud o fallecimiento del cliente, en situaciones en las que el proveedor haya incurrido en culpa.
8.5 El cliente es responsable de asegurar que el producto se utilice conforme a las instrucciones del fabricante y no podrá reclamar ningún derecho de garantía o compensación derivados del uso inadecuado, negligencia en el manejo, limpieza o almacenamiento del producto.
8.6 El proveedor no será responsable de ningún fallo en el funcionamiento del producto debido a intervenciones no autorizadas, modificaciones o reparaciones realizadas por terceros no autorizados por el fabricante o el proveedor.
9. Garantía del Fabricante
El fabricante ofrece una garantía de 2 años contra defectos de materiales o de fabricación, mediante la reparación o sustitución del dispositivo, quedando excluidos los daños causados por un uso inadecuado o por intervenciones no autorizadas.
9.1 Garantía para Daysy® (en adelante "dispositivo")
Daysy® está fabricado con materiales modernos y componentes de alta calidad, desarrollados y procesados bajo elevados estándares de excelencia. Cada dispositivo es rigurosamente controlado y probado antes de ser enviado al cliente. El fabricante garantiza, así, que Daysy® estará exento de defectos de materiales o de fabricación durante el periodo de garantía.
9.2 Periodo de Garantía
El periodo de garantía comienza en la fecha de compra de un dispositivo nuevo por parte de un consumidor final a través de un distribuidor autorizado. La garantía del fabricante tiene una validez de 2 años, siempre que el dispositivo sea utilizado y mantenido conforme a las instrucciones facilitadas.
9.3 Cobertura da Garantia
En caso de defectos o daños cubiertos por la garantía, el fabricante se compromete a reparar gratuitamente el dispositivo o a sustituirlo por uno nuevo, según la opción que mejor se ajuste al caso. Para ello, el dispositivo defectuoso o dañado deberá ser devuelto al fabricante.
9.4 Exclusiones de la Garantía
La garantía no cubre:
Daños derivados de un uso inadecuado, limpieza incorrecta, manejo negligente o almacenamiento impropio;
Daños causados por intervenciones no autorizadas, reparaciones hechas por terceros o modificaciones en el dispositivo;
Daños en la etiqueta del dispositivo o si el dispositivo ha sido abierto sin autorización;
Influencias externas, como caídas, exposición excesiva a la humedad, calor extremo u otros factores ambientales adversos.
9.5 Proceso de Reclamación de Garantía
El cliente debe comunicar cualquier defecto al fabricante o al distribuidor autorizado de forma inmediata, por escrito, y en un plazo máximo de 2 semanas (14 días) tras la detección del mismo.
El dispositivo no deberá seguir utilizándose tras la constatación del defecto.
El cliente deberá enviar el dispositivo defectuoso por correo certificado, acompañado de una copia de la factura original, a la dirección indicada por el fabricante o por el distribuidor autorizado.
9.6 Limitaciones de la Garantía
La garantía cubre únicamente las reparaciones o sustituciones indicadas en el punto 9.3 y no se extiende a pérdidas o daños derivados, como la pérdida de datos, daños derivados o perjuicios económicos asociados al uso del dispositivo.
9.7 Derechos Legales
Esta garantía no limita los derechos legales del cliente relativos a la subsanación de falta de conformidad, reducción del precio, resolución del contrato o indemnización por daños, según lo previsto en la legislación aplicable.
10. Derechos de Propiedad
El producto suministrado seguirá siendo propiedad del proveedor hasta que se hayan cumplido todas las condiciones contractuales. El cliente deberá asegurar los bienes contra daños y pérdidas mientras el derecho de propiedad pertenezca al proveedor.
10.1 El producto suministrado seguirá siendo propiedad del proveedor hasta que todas las reclamaciones derivadas de este contrato hayan sido íntegramente satisfechas, incluidas todas las reclamaciones de saldo de cuenta corriente.
Mientras el derecho de propiedad permanezca con el proveedor, el cliente tiene prohibido:
Hipotecar o ceder la propiedad de los bienes como garantía;
Revender los bienes, salvo en el marco de una operación comercial lícita.
El cliente, por el presente, cede al proveedor cualquier crédito derivado de una reventa o de otros fundamentos legales (por ejemplo, reclamaciones de seguros o por daños) relacionados con los productos sujetos a reserva de dominio.
En caso de que sean necesarias otras disposiciones para validar la reserva de dominio o la cesión de créditos, el cliente se compromete a cumplir con los trámites necesarios indicados por el proveedor.
Para cualquier registro de propiedad, el cliente autoriza al proveedor a proceder con dicho registro.
10.2 El cliente está obligado a asegurar adecuadamente los bienes suministrados contra el riesgo de incendio, robo y otros tipos de daños hasta que el derecho de propiedad sea transmitido al cliente.
11. Ley Aplicable y Jurisdicción
11.1 El fuero exclusivo de jurisdicción será el domicilio social del proveedor, siempre que el cliente sea un comerciante o una entidad de derecho público.
11.2 Todas las relaciones contractuales se regirán por la legislación aplicable en el país de residencia del cliente, sin perjuicio de las disposiciones imperativas del derecho de la Unión Europea en materia de protección del consumidor.
12. Disposiciones Finales
La invalidez o ineficacia, en su caso, de una o varias cláusulas del presente contrato, por cualquier motivo, no provocará la invalidez o ineficacia del resto del contrato, que permanecerá válido y eficaz. Si alguna cláusula fuera considerada inválida o inexequible, será sustituida por nuevas cláusulas válidas que se ajusten al sentido jurídico y económico de la disposición inválida. Se procederá de forma análoga en caso de existir lagunas contractuales.
Senhora da Hora, Porto, Portugal.
2026